Je libo trochu ruské chandry? Ve Viole se dnes hrají Bílé noci.
F. M. Dostojevskij: BÍLÉ NOCI (premiéra 25. 5. 2010)
(Ze vzpomínek Snílka)
Přeložil a pro jeviště napsal Jaromír Pleskot
Tereza Kostková a Radek Valenta v režii Jaromíra Pleskota nabízejí ke shlédnutí klenot světové literatury, jenž zaručuje vysoce emotivní zážitek. Už řadu desítek let příběh klasika Dostojevského strhává a podmaňuje si čtenáře i diváky na celém světě. Příběh několika večerů za bílých nocí, za nocí, jaké mohou nastat jen když jsme mladí. Příběh o prvních láskách — čistých, tajených, bolavých. Příběh o samotě lidských duší. Příběh o mladých pro mladé — i starší. V příběhu dvou křehkých bytostí — Nastěnky a Snílka — možná spatříte i příběh vlastní. Starším možná připomene to dávno zapomenuté a vrátí je do mládí.
Výprava: Vladimír Všetečka
Kostýmy: Marta Kaplerová